چپتر 1 لایت ناول هایی که انیمه ندارند رو رایگان گذاشتیم تا با داستان آشنا بشید و اگر دوست داشتید، چپترهای دیگه رو خریداری کنید. ولی نگران نباشید. قیمتشون زیاد نیست.

 

iransafehouse لایت ناول bungou stray dogs
bungo stray dog (soon!)
iransafehouse لایت ناول rezero
Re:Zero
لایت ناول no game no life
No game No Life
لایت ناول overlord
Overlord

بخش دانلود لایت ناول، بخش محبوب اوتاکوها است. اگر همیشه برای دانلود لایت ناول با مشکل مواجه می‌شید، اینجا بهترین جا برای شما اوتاکوی عزیزه! عناوین زیادی در دست ترجمه هستند که بزودی همشون روی سایت آپلود می‌شن. هر دو لایت ناول های معروف و کمتر شناخته شده اینجا پیدا می شن.

دانلودش چجوریه؟

کافیه روی اسم یا عکس ستون کلیک کنید تا به صفحه معرفی و دانلود لایت ناول هدایت بشید. چون مترجم ها خیلی زحمت می‌کشن و لایت ناول هارو ترجمه می کنن، دانلود لایت ناول رایگان نیست. همچنین بسیاری از ناول ها بصورت اورجینال خریداری و ترجمه شده. برای همین ما یک مبلغ ناچیزی رو برای هر چپتر در نظر گرفتیم. 5 الی 3 هزارتومان ناقابل!

فایل ها چجوریه؟

فایل ها به صورا زیپ قرار داده شدن تا حجم کمتری رو اسغال کنن. برای دیدن محتواشون باید اونا رو استخراج یا Extract کنید. خود فایل PDF هم احتیاج به پسوورد داره. پسورد منحصر به فرد فایل شما براتون توی همون فایل زیپ قرار داره.

دانلود لایت ناول محدودیت داره؟

بله. لینک دانلود شما فقط برای دوبار فعال هست. اگر با مشکلات غیر منتظره مثل فلش شدن گوشی یا خراب شدن سیستم مواجه شدید, به ما اطلاع بدید. تاریخ و شماره تراکنش رو بهمون بگید تا فایل رو براتون ارسال کنیم. همچنین بعد از خرید هر فایل، یک هفته فرصت دارید تا اون رو دانلود کنید. وگرنه اعتبار لینکتون منقضی میشه.

  لایت ناول ها کی آپلود میشن؟

هر ده روز یک بار چپتر جدیدی ترجمه میشه. پس می‌تونید به فاصله 10 روز اقدام به دانلود لایت ناول موردعلاقتون بکنید.

چرا فایل هارو نباید به کسی بدم؟

دوست عزیز، این فایل ها حاصل زحمت روزه ویراستار و مترجم هست. به علاوه هزینه های سرور سایت و لایت ناول های اورجینال هم هست. مبلغ 5الی3 هزار تومان برای هر چپتر واقعا منصفانس. لطفا خودتون وجدانتون رو قاضی بکنید. شما با به رایگان اشتراک گذاشتن اونها، عملا به منتفی شدن ترجمه ها کمک کردید.

سخن آخر…

لطفا با معرفی ما به دوستانتون، مارو در این راه حمایت و دلگرم کنید!

 

‫29 نظر ارسال شده در “لایت ناول

  1. یه نفر :

    سلام میشه بگید مانگا ی ترجمه شده ی هایکیو رو از کجا و چطور میتونیم بخریم؟

  2. Alipr :

    سلام
    ببخشید برای اینکه به تیم ترجمه ملحق بشیم مشکلی نداره زبانمون در حد متوسط باشه ( من خیلی سطح زبان بالایی ندارم اما اگه بتونم خودمو امتحان کنم ببینم میتونم ترجمه کنم یا نه ممنون میشم اگه قبولم کنید)

  3. jakeanderson200281 :

    سلام، لطفا می‌شود لایت نوول my romantic love comedy را ترجمه کنید؟
    این لایت نوول با My Youth Romantic Comedy Is Wrong, As I Expected هم شناخته می‌شود

    • alan :

      سلام این درخواستی ک دادیو ترجمه کردن اگه ترجمه کردن میشه برای من هم بفرستی؟

    • nilou-sama :

      سلام دوست عزیز. شمارتون رو یا با صفر وارد کنید یا با +98. اگر باز هم ارور داد اطلاع بدید تا رسیدگی منم.

  4. armin :

    سلام می خواستم اگه میشه ترحمه ی نولclassroom of elite رو قرار بدین
    خیلی خفنه….

  5. nazanin :

    میشه خواهش کنم لایت ناول بست رو قار بدید؟؟

    این لایت ناول در مورد بانگو یا استری داگ بانگوئه..من خیلی دنبالش گشتم ولی پیداش نمیکنم..

    • nilou-sama :

      سلام دوست عزیز. از قسمت ارتباط با ما لینک های مربوطه رو دنبال کنید.

  6. A.E. :

    با سلام…چند سوال داشتم
    1.ایا کتاب هارو بدلیل بحث کپی رایت اورجینال خریداری میکنید؟ یا صرفا بحث دسترسیه؟ من تازه این جا رو پیدا کردم و تا الان از سایتی که باهاش اشنا شدم به انگلیسی میخوندم. اگه مورد دومه میتونم بهتون معرفیش کنم…(الان ننوشتم که اگه نباید تبلیغ سایت سومی رو نکنم)
    2.میشه کتاب Goblin Kingdom رو هم اضافه کنین؟ یک web novel و هنوز تبدیل به لایت ناول نشده. نویسنده مجانی تو سطح اینترنت اپلودش میکنه…یکی از داستانایه مورد علاقمه اگه میشد حتی حاضرم خومم تو کار ترجمش کمک کنم (تجربه ای تو کار ترجمه ندارم) ولی فعلا تا ماه دیگه درگیر کنکورم (خدا بخواد میخوام زبان قبول بشم)
    3.این یکی پیشنهاده که داشتم که سرور دیسکورد برای سایت ساخته بشه…برای اتباط دوطرفه بین کاربران و ادمین ها خیلی کار باهاش راحت تره نسبت به اینستاگرام (البته بستگی به کاربرنم داره. نیدونم بین اوتاکو های اینجا دیسکورد رواج داره یا نه)
    واقعیتش یکم خرذوقم فکرشم نمیکردم جایی پیدا کمن تو سایتایه ایران که هم لایت ناول ترجمه کنن هم از نویسنده های تازه وارد حمایت کنن. خیلی ممنون

    • nilou-sama :

      سلام دوست عزیز. ممنون از شما. کتاب های اورجینال بصورت آنلاین خریداری میشن. گابلین کینگدم هم چشم. توی دستور کار قرار می گیره. دیسکورد هم بررسی میشه تا ببینیم آیا امکانش هست یا نه. اگر اوکی شد توی صفحه اینستاگراممون اعلام می کنیم. مممنون از دلگرمی شما. حمایت شما هست که مارو به ادامه کار دلگرم می کنه.

    • nilou-sama :

      دوست عزیز. این ناول رو هنوز کسی متقبل نشده. به محض اینکه مترجمی کار رو قبول کنه، در دسترس قرار می گیره.

  7. arashamoshahy :

    لطفا لایت ناول soul land یا به اسم چینیش douluo dalu را ترجمه کنید هم انیمه و هم مانهواش بشدت پر طرفداره اما هردوی اونها داستانشون خیلی عقب تر از لایت ناولِ به همین دلیل اگر ترجمه کنید عده ی زیادی از طرفدارانش را خوشحال میکنید.

    • nilou-sama :

      سلام دوست عزیز. متاسفانه با کمبود مترجم مواجهیم. ولی چشم. در دستور کار قرار می گیره.

      • Greenjade :

        Soulland بسیار جذابه کتابش پیشرفت بالایی داره… بعدش مانهواش و بعد انیمه سریال هم داره در مانهوا و سریال داستان کمی تغییر داده شده
        خیلی ها منتظرشن درجه یکه و چون داستانش به انگلیسی ترجمه شده لازم نیست از زبان چینی ترجمه بشه الان که ترجمه به من نمیرسه(دارم انگلیسی ادامشو میخونم)ولی گفتم شاید تصمیمتون عوض بشه و بقیه سریعتر ادامه داستان رو متوجه بشن

    • nilou-sama :

      به محض اینکه مترجمی متقبل بشه کار رو، قرار می گیره. پوزش می خوایم بابات تاخیر

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *